65713
Książka
W koszyku
Adam Bede / George Eliot ; przekład Waleria Marrené. - [Warszawa] : MG, copyright 2024. - 543 strony ; 22 cm.
Wydawnictwo MG jest znane z reprintów od dawien dawna niewznawianych powieści. Prezentowana pozycja w oryginale ukazała się 1859 roku, natomiast polskie wydanie ujrzało światło dzienne w roku 1891 w przekładzie Walerii Marrene Morzkowskiej i takoż ona widnieje jako tłumaczka w najnowszym wydaniu „Adama Bede’a”. Jakiś czas temu utwór George Eliot w rankingu BBC został wybrany najlepszą brytyjską powieścią w historii, przy czym należy pamiętać, że w XIX wieku opinie krytyki co do niej były podzielone. Książka nie podobała się chociażby Henry’emu Jamesowi. Ten współczesny poklask wynika bardziej z tęsknoty za prozą realistyczną w starym stylu, dzięki której odkrywa się nieistniejące już światy. Akcja toczy się w prowincjonalnej Anglii wśród wiejskiej społeczności (rok 1799). Tytułowy bohater, 26-letni Adam, to poukładany młody mężczyzna, wiodący proste, szlachetne życie, wyznaje kult pracy w majątku ziemskim i pozytywnych wartości, które fabuła wystawia na kilka ważnych prób. „Adam Bede” był literackim debiutem George Eliot - powieścią raczej słabszą niż najsłynniejsze „Miasteczko Middlemarch” (p. 3/2005; wznowienie ukazało się nakładem Wydawnictwa MG w 2023 roku), ale powinna budzić zainteresowanie wśród czytelników poszukujących - powiedziałbym - starego wzornictwa prozy.
Status dostępności:
Wypożyczalnia dla Dorosłych BB
Wszystkie egzemplarze są obecnie wypożyczone: sygn. 821.111-3/Wyp. (1 egz.)
Strefa uwag:
Uwaga ogólna
Na okładce: Burzliwe losy miłosnego czworokąta, w scenerii surowej wiktoriańskiej prowincji.
Miejsce wydania na podstawie serwisu e-ISBN.
Recenzje:
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej